Текст на диалекте
Ой, на горке калина да, ой, на горке калина,
Ой, на горке, молоденький, калина,
Ой, на горке, сердещненький, калина.
Я калину ломала да, я калину ломала.
Я калину молоденьку ломала,
Я калину сердещненьку ломала.
Я пущощки вязала да, я пущощки вязала.
Я пущощкимолоденьки вязала,
Я пущощкисердещненьки вязала.
С край дорожки складала да, с край дорожки складала.
С край дорожки, молоденький, складала,
С край дорожки, сердещненький, складала.
Едет милый по дрова да, едет милый по дрова.
Едет милый молоденький по дрова,
Едет милый сердещненький по дрова.
Возьми меня с собою да, возьми меня с собою.
Возьми меня, молоденький, с собою,
Возьми меня, сердещненький, с собою.
Уж я табе угожу да, уж я табе угожу.
Уж я табе, молоденький, угожу,
Уж я табе, сердещненький, угожу.
Постель мягку постелю да, постель мягку постелю.
Постель мягку, молоденький, постелю,
Постель мягку, сердещненький, постелю.
Сведения ОНН
Наименование ОНН: Ой, на горке калина Язык наименования: rus Сведения, относящиеся к наименованию: Крыловая песня (разновидность хороводной песни) Современное место бытования ОНН: посёлок Новокумский Левокумского муниципального округа Информация об ответственности относительно ОНН. Органы, учреждения, лица, представившие объект нематериального культурного наследия Название учреждения (организации): СДК посёлка Новокумского Должность и Ф.И.О. лица, представившего объект нематериального культурного наследия: Якоби Лилия Александровна – фольклорист-этнограф Ф.И.О. носителя традиции (информанта, исполнителя, руководителя коллектива): Гулина Елена Кондратьевна 1950 г.р., родилась в Турции, в селении Коджагёль, с 1962 года проживает в посёлке Новокумский Левокумского муниципального округа. Сведения об особенностях ОНН Фиксация песен казаков-некрасовцев в фольклорно-этнографической экспедиции в Левокумском районе в 1978 году. Передана в фонд СКДНТ в 2011 году. Северо-Кавказский Федеральный округ